Правила еды и исключения для Юки | 09 июня 2026 года, 21:33

Родилось два правила, которые пока что работают:

1. Хочешь есть — попробуй попить воды. Если попил и все равно хочешь есть — см пункт 2.

2. Бери суп или полпорции. Если съел и все равно хочешь есть — бери ещё полпорции.

P.S. Юки сказал ему не нравятся правила. У него сегодня на обед был Нью-Йорк стейк из сувида с гречкой из Cuckoo, а через час будет сыр с вином под сериал Succession (вино он всегда отдаёт мне). Зачем мы ему сыпем на Нью-Йорк стейк с гречкой сухой корм он до сих пор не понимает

Инновации в работе посудомоечных машин: от нагрева до автодиагностики | 08 июня 2026 года, 12:43

СЯУ как работает посудомойка. Пару раз ремонтировал => читал матчасть. В США подключена к горячей воде на входе. ТЭН в посудомойках слабенький, он поднимает t всего на ~3°C/min, греть полный поддон с «нуля» долго. Перед запуском стоит открыть кран с горячей водой прогреться. В странах с 220В посудомойка часто греет воду сама. В Бошах есть интересное решение: теплообменник в стенке. Пока нагревается вода и распыляется коромыслами, в т/о заливается новая порция воды. Далее t новой порции воды медленно растет – а t среды в камере постепенно падает. Чтобы избежать термошока для бокалов при смене воды с грязной на чистую. А еще теплообменник нужен для того, чтобы дать холодную стенку для сушки — туда конденсируется вода из пара.

А останавливается всё не по таймеру (точнее, не только), а по датчику мутности — аквасенсору. ИК-светодиод и фототранзистор, в поддоне. С/д светит лучом воду: дошёл сильный сигнал — вода прозрачная, посуда чистая, можно сворачиваться; слабый — грязи много, крутим дальше. То есть машинка сама решает, добавить ли полоскание. Так же прикидывает и объём с грязнотой загрузки — частично по той же мутности, частично по тому, насколько остывает вода, когда её разбрызгивает по холодной посуде (тепловая масса) => одна и та же программа Авто может идти и 1.5 часа, и 3.

И вот тут самое контринтуитивное. Посуду нельзя споласкивать перед загрузкой. Там ж не просто мыло, а коктейль из ПАВ (снижают поверхностное натяжение), эмульгаторов (заставляют жир смешиваться с водой), диспергаторов (держат отмытую грязь во взвеси, чтобы она не осела обратно) и ферментов (протеаза, амилаза). Ферментам нужна еда, чтобы за неё зацепиться. Основная грязь на посуде — это не жир (с ним справляются ПАВ и эмульгаторы), а присохшие/пригоревшие белки и крахмал — крупные молекулы-полимеры, не растворяются в воде и просто механически прилеплены к тарелке. Струёй их не сбить, а тереть некому. Ферменты — биологические катализаторы, режут эти длинные молекулы на мелкие растворимые куски (белок на пептиды и аминокислоты, крахмал на сахара), и вот эти ошмётки уже легко смываются водой. Протеаза работает по белкам, амилаза — по крахмалу, иногда добавляют липазу под жир. Смоешь всё заранее — им просто нечего делать, смываются вхолостую. Если аквасенсор в начале видит чистую, решает, что делать немного, укорачивает цикл, снижает интенсивность. Ополаскиваешь — заставляешь машину мыть хуже (но быстрее). Счищайте твёрдые куски и ставьте как есть.

Инсайт про капсулы. При каждом сливе вода уносит и растворённое средство, поэтому машина впрыскивает основную дозу только в основную мойку — уже после того, как слила грязную предварительную воду. А вот отсек pre-wash открытый, с дырками, и средство из него вытекает сразу. Капсула открывается только в основном цикле, так что первые эти 10 мин машина гоняет чистую воду вхолостую и жир в это время никто не трогает. Потому порошок лучше капсул: им можно зарядить оба отсека, и предварительная мойка сразу берётся за жир.

«Панцирь» на крыше: удивительная защита московской многоэтажки | 06 июня 2026 года, 16:26

Читаю новость, что на крышу жилой многоэтажки («Дом в Сокольниках» ) в Москве вертолетом установили «Панцирь» вертолетом. Ну да, это полноценный панцирь, а его противодроновая модификация (СМД-Е), но удержаться и не сделать эту AI-фотку я не мог.

[SKIP]

Тал и неизвестная сторона Гаваны | 02 июня 2026 года, 00:50

В одном из шахматных сообществ запостили эту фотку.

Вроде всё по мотивам. Олимпиада, Гавана, Талю в одном из баров действительно бутылкой по голове прилетело очень сильно — и он вышел из строя на несколько дней — но потом вернулся за доску.

Но тут есть семь явных отличий с реальностью. Самая интересная деталь — слишком много авторучек и пальцев на правой руке. Но самая интересная — AI никогда бы правильно и не изобразил бы, как ни старайся.

Ирония русской пунктуации: между бессмысленным и беспощадным | 2026-05-23T13:51:27

Из сетевых просторов — забавно о русской пунктуации от неизвестного автора (лонгрид, но стоит того). (Мне из-за этого текста пришлось дорабатывать свой скрипт трансляции постов на англоязычный сайт, потому что это непереводимо)

Поехали.

1. Вce дyмают, русская пунктуация бeccмысленна и бecпощадна, но это не так. В ней есть два принципа — интонационный и структурный. Так вот, первый — бессмысленен, а второй — беспощаден.

***

2. Интонационным пpинципoм пользовались русские писатели, поэтому по ним учить пунктуацию нельзя. Цвeтaева, например, творила со знаками препинания настолько чёрное, что им теперь никогда не отмыться.

***

3. Cтруктурный принцип пунктуации — это не «я художник, я так вижу», а четкое следование законам русского языка.

Закона два:

1) Разделяй подобное.

2) Выделяй незаконное.

Просто, правда? А теперь поговорим про дох*иллион правил, которые из них вытекают.

***

4. Caмый е*аный и непонятный знак — это точка с запятой (😉. Он загадочен, как пучины океана, и правила его постановки упираются в «ставится, когда элементы предложения сильно осложнены», что может переводиться как «суй куда хочешь, потом отбрешешься».

***

5. Все грамотные люди знают, что надо ставить запятые перед подчинительными союзами. Мало кто знает, что части сложных союзов могут отделяться из-за частиц или вводных слов в главной части предложения.

Примеры ниже.

***

Я люблю тебя, потому что ты смешная.

Я люблю тебя только потому, что ты смешная.

Я люблю тебя, видимо, потому, что ты смешная.

Многие люди, кстати, не в курсе, что существуют подчинительные союзы типа «несмотря на то что», «ради того чтобы» и т. д., А зря!

***

Самая странная ошибка, которую я встречал — это выделение обстоятельств в начале предложения, например:

После хорошего ужина, мне захотелось вздремнуть.

Она там не нужна, ставить ее грешно, не делайте так.

***

Есть только 4 типа выделяющихся обстоятельств:

Деепричастные обороты

Сравнительные обороты.

Уступительные обороты.

Уточняющие обстоятельства.

Все остальное — тьма и ересь.

***

«Деепричастия в тексте выделяются всегда!» — раздается крик русички на весь класс. В большинстве случаев это так, но плохо то правило, где нет исключений! Деепричастия могут не выделяться, если выполняют функцию сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу, но это бывает редко.

***

Ещё деепричастия не выделяются, если они наречие (Еду в автобусе сидя) или фразеологизм (Делаю работу спустя рукава). Это надо запоминать, но никто не хочет.

***

Если русский язык не может подчинить что-то своей воле, то он называет знак необязательным или вариативным. Это простой и действенный способ избежать жертв среди филологов.

***

К слову о вариативных знаках. Больше всего тьмы и непонятое в плане пунктуации кроется в области производных предлогов.

Так вот, только ДВА оборота с предлогами ВСЕГДА выделяются:

Несмотря на (обст. уступки)

Кроме/включая/исключая (обособленное дополнение).

***

Предлог «благодаря» выделяется по интонационному принципу, но это далеко не обязательно.

Предлог «типа» (и он пишется именно так — ТИПА) НЕ ВЫДЕЛЯЕТСЯ ВООБЩЕ.

***

Если вас успокаивает то, что вы знаете такой минимум, как запятая перед «и» в сложносочинённом предложении, то у меня для вас плохие новости: есть пять случаев, когда ее там быть не должно.

***

1) У частей ССП есть общий второстепенный член.

Весной голубеет небо и начинают зеленеть деревья.

2) Есть общая главная часть при однородном подчинении придаточных.

Тогда казалось, что мы будем вместе и никто не сможет нас разлучить.

***

3) Есть общее придаточное.

Когда я проснулся, все вокруг было серым и никуда не хотелось идти.

4) Есть общая интонация.

Ты будешь стоять спокойно или мне снова идти за лопатой?

5) Входят в состав прямого вопроса в БСП.

Есть вопрос: ты будешь слушаться или мне тебе наказать?

***

Тире и двоеточие имеют жёсткую привязку к интонации, потому что через нее передают основное значение в бессоюзном предложении. Двоеточие заменяет союзы «что» и «потому что» и выражает распространительное значение, так что с ним все просто.

***

Тире — это всратый знак. Мало того, что его путают с дефисом-шмефисом, так оно — тире! — может быть ещё и парным. В БСП же есть абсолютно невменяемое правило про выражение быстрой смены событий, которую никак определить нельзя. Это надо только чувствовать…

***

Законы русского языка гласят, что признаки объектов должны стоять только перед объектами. Именно поэтому определения, стоящие после определяемого, выделяются запятыми. И здесь вы вспомнили страшные слова «причастный оборот», но это ещё не все.

***

Кроме причастных оборотов, стоящих после главного слова, выделяются ещё и однородные определения, молодые, дерзкие и жаркие, а также сочетания с прилагательными, похожими на причастия, но ими не являющиеся.

А теперь детки, найдите в тексте с правилом примеры.

***

Как уже было сказано, в языке выделяются всякие уродства и некондишки. В отряде определений это причастный оборот, который чувствует себя обстоятельством – трансгендер от синтаксиса).

Совершенно вымотанные, пионеры решили остаться дома.

***

Определения — это признак объекта. Местоимения указывают на объекты, но не называют их. Они не могут быть вместе, это неестественно.

Именно поэтому определения, относящиеся к личным местоимениям, выделяются всегда.

Уверенный в своей правоте, он продолжал носить шёлковую ночнушку.

***

Самая е*анина в обособлении — это конструкции с союзом «как», потому что там мильон подпунктов, на каждый из которых есть своя оговорка в духе «но если вам очень хочется, то…»

Чтобы правильно ставить запятые, надо разобраться, где у вас сравнение.

***

Что такое сравнение? Это когда ЧТО-ТО выражает признак через сравнение с ЧЕМ-ТО. Логично? Если у вас только один элемент, то это не сравнение, а сказуемое.

У нее задница как у корабля.

У нее задница большая, как у корабля.

***

Ни в одном фразеологизме не нужны знаки препинания, даже если все ваше существо вопит, что они там жизненно необходимы.

Беден как церковная мышь.

Голоден как волк.

Ни рыба ни мясо (особенно больно).

***

В большинстве оборотов с «как» союз можно заменить:

КАК=В КАЧЕСТВЕ – не ставим зпт.

КАК=БУДУЧИ – ставим зпт.

КАК=любой другой сравнительный союз – смотрим, сравнение ли это.

А потом думаем.

Я, как классик литературы, ставлю запятые как хочу.

Я люблю тебя как друга.

***

По поводу «как хочу», «как угодно», «как заблагорассудится» и т.д.

Это устойчивые сочетания, запятая перед ними не нужна, но только если в предложении не пасётся слова «так».

***

Если в предложении ЕСТЬ указательное местоимение ТАК/ТАКОЙ, перед «как» автоматически вырастает запятая, ибо их сочетание даёт нам парный союз ТАК…, КАК.

***

Если вы когда-нибудь скажете филологу, что вводные слова кругом всегда в запятых, вы можете быть посажены на бутылку подумать о своем нехорошем поведении.

Вводные слова не выделяются в начале и в конце обособленных оборотов.

Поеду куда-нибудь, в Питер например.

***

Рубрика «Вам не говорили об этом в школе, и слава богу».

Ряд однородных членов после обобщающего слова — двоеточие, перед — тире, но иногда бывает, что сначала двоеточие, а потом тире:

Знаки препинания: запятые, тире и прочая херня – должны ставиться правильно.

***

Самый мощный пунктуационный мутант — это запятая-тире (,—)

Даже маститые профессоры начинают невнятно мычать, когда их просят объяснить законы постановки этого знака, поэтому я не буду даже пытаться.

***

Для кого-то это секрет, но запятая в обращении после частицы «о» не нужна.

Приезжай же скорее, о женщина моей мечты!

Обращения при этом выделяются запятыми целиком.

О луна моей жизни и закат моего разума, когда ж ты приедешь с далёкой чужбины?

***

Кстати! Выделяется все незаконное, так? Так! Поэтому мы и отделяем запятыми вводные слова, обращения и эмотивные междометия, ведь они не связаны с предложением. То есть они НЕЛЕГАЛЫ.

***

В сложных предложениях часто попадается запятая на стыке союзов.

Мне сказали, что(,) если все получится, мы зашибем бабла.

Так вот, если вы видите в предложении ТО или НО, зпт вам на стыке не нужна.

Также она не нужна в начале предложения.

Но когда меня спросили, я не ответил.

***

Все знают, что в сложном предложении запятая ставится перед союзом и РАЗДЕЛЯЕТ (запятые в русском ничего не соединяют!), но это не работает с определительными придаточными.

Иду мимо дома, обшарпанные стены которого скоро падут.

Зпт в таких предложениях стоит ПОСЛЕ ГЛАВНОГО СЛОВА!

***

Средством связи в СПП могут быть не только союзы и союзные слова, но и частицы. Обычно используются частицы ЛИ (в вопросительных) и НИ (в уступительных). Запятые ставятся на границе частей.

Хочу спросить, можешь ли ты мне помочь?

Сколь бы ты ни ныл, ты все равно во френдзоне.

***

Не все инфинитивные конструкции в предложениях выделяются. Ваш ориентир для запятой — союз «чтобы».

Мы пошли в бар нае*ениться — обстоятельство цели выражено инфинитивом.

Мы пошли в бар, чтобы нае*ениться — обособленное обстоятельство цели.

***

Если вам когда-нибудь напишут что-то вроде «Ты ох*ел чтоли», то вот на что вам надо указать относительно вопросительной частицы «что ли»:

1) Пишется раздельно.

2) Всегда выделяется запятой.

3) Всегда образует вопросительное предложение и требует «?»

Ты неграмотный, что ли?

***

Пришла пора разрушить ваши детские иллюзии по поводу фразы «Казнить нельзя помиловать».

НИГДЕ в этой фразе не нужна запятая!

Казнить: нельзя помиловать ( двоеточие=потому что).

Казнить нельзя – помиловать (тире=поэтому).

Да, вам лгали все детство, живите с этим.

***

В этих ваших интернетах точка в конце предложения считается даже не анахронизмом – дурным предзнаменованием, и ее опускают

А некоторые особо радостные лепят сотни восклицательных знаков!!!!! В каждом предложении!!!!!!!!

В реальной жизни так делать НИНАДА!

***

Помните следующее: при общении в интернете разница между понятиями «заносчивый говнюк» и «вежливый человек» заключается зачастую в постановке вопросительного знака.

«Встретимся» — утверждение говнюка.

«Встретимся?» — вопрос человека.

***

ЧТО ПО НОРМАМ СТАВИТСЯ В КОНЦЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ:

В повествовании ставится точка. Или, если мы у мамы томные, троеточие…

Мы задаём вопрос? Может, с восклицанием?! Или мы снова томные?..

Когда восклицаем, то ставим ОДИН знак! А при недосказанности и томлении!..

***

Междометия — это внесистемный элемент языка из области вечной тьмы и первородного хаоса. С их выделением возникают вопросы, потому что не все лингвисты не могут до конца ответить на вопрос «Что ты такое, тварь?!»

***

В тексте выделяются эмотивные междометия: ух, ох, ой, б*ять, ё* твою мать и прочие.

Ух, какая у нее жопа!

Но! В сочетании с вопросительными местоимениями они могут приобретать обстоятельственное значение и становиться наречиями.

У нее ух какая жопа!

***

Про тире в простом предложении. Оно может не ставиться между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено местоимением.

Вы молодцы и умницы.

Вы – молодцы и умницы.

Второй случай, ясное дело, более выразителен»

Четыре чайника и умное кольцо: неожиданные подарки от роботов | 2026-05-22T19:21:14

Заказал чайник Breville. Сто баксов стоит. Да, можно было купить похожий за 30, но у меня все Breville, плюс чайник покупается на несколько лет. Прихожу домой — у двери стоит коробка мне по пояс. Удивило не сильно, потому что Amazon любит класть какую-то мелочь в дальний угол огромной коробки, им так проще. Но сомнения усилились после того, как я ее не поднял одной рукой. Заношу домой — а там четыре чайника.

Открываю Амазон, смотрю заказ — все правильно, один. Может, они за 100 баксов продают 4-pack? Нет, в описании один чайник. Жму на саппорт, отвечает робот. Выбираю пункт «привезли extra items». Робот говорит «наш фолт, оставьте себе». Ну ок, теперь у меня четыре чайника. Семья большая, по чайнику каждому.

У Нади есть умное кольцо Oura 4. Что-то часто приходится заряжать, говорит. Раньше подольше работало, говорит. Связываюсь с саппортом. Отвечает робот. Я открываю своего робота и прошу сформулировать хорошее письмо в саппорт. Их робот проникся, говорит, сейчас подключусь к вашему кольцу и все пойму. Подключился, понял. Говорит, ждите новое кольцо. Сегодня приехал невзрачный конвертик с кольцом внутри. Если бы не FedEx его душно было со спамом выбросить.

Люблю роботов, за эти два раза почти на семьсот баксов ништяков. Ну хорошо, с кольцом хоть гарантийный случай, хотя я ожидал, что меня с моими претензиями к батарее послали.

Ну раз так, попросил робота сделать иллюстрацию к посту.

Лисы и кролики: неожиданные зрители YouTube | 2026-05-12T13:26:59

На этом видео ничего не происходит. Забавно, что ютуб вызывает живой интерес не только у местных лис, но и у кроликов

Эксперимент СФИНКС: Изоляция и человеческие конфликты | 2026-05-10T18:01:06

В книжке Project Hail Mary Стратт рассказывает Грейс, что в СССР якобы был эксперимент, где запирали на несколько месяцев людей и наблюдали что будет, и что там народ чуть друга друга не поубивал, и эксперимент прекратили. Такого не было, но я нагуглил, что был другой — СФИНКС в 1999 году.

Там было несколько групп. В первой было четыре россиянина и они под новый год на праздновании с алкоголем набили друг другу морду (10 минут, кровь, разнимали). Еще в одной было трое парней и девушка (Джудит Лапьер) и миссия завершилась, потому что под новый год на радостях Джудит постарались дважды поцеловать. На этом миссию прекратили.

Как пишет VICE, диалог был такой «Нам стоит попробовать поцеловаться, я не курил шесть месяцев. Потом мы сможем поцеловаться после миссии и сравнить. Давай проведем эксперимент сейчас».

В команде были врачи со степенями (Лукьянюк, Карашкин, Мурашов) и Хайдер Хобихожин, который по сути был кажется случайный техник со средним образованием, и который заменил японца справа на фото и который первый на втором фото. Кто там кому бил морду и целовал уже подзабыто.

Вадим Гущин, координатор от ИМБП, уже после скандала заявил, что драка была «дружеской», а Лапьер «испортила миссию, атмосферу, отказавшись быть поцелованной».

Лапьер в космическом агенстве Канады сказали, что такое поведение нормально для русских и что публичные жалобы будут считаться табу в культуре принимающей страны.

Захватывающее чтение на английском: «Project Hail Mary» | 2026-05-10T15:30:56

Прочитал пока где-то четверть project hail mary. Очень простой английский, легко читается, увлекательно, в фильме пока все идет почти по книге, но но из-за этого почти читать все-таки интересно. Но мне вообще сложно читать художественную литературу, потому что я постоянно отрываюсь гуглить всякое. Дошел до фразы «..I used the bathroom (or «head» I guess, because I was on the ship)…» и задумался, а интересно, оказывается, что туалет на судне не только в русском называется иначе. И почему head? оказалось, что гальюн — это и есть head, только на датском и немецком). Кстати, гальюн есть еще и на самолетах, а исторически гальюны были только для матросов, офицеры ими не пользовались.

Вообще текст очень детский, ну и понятно почему — главный герой все-таки учитель физики в школе. Все эти motherfluffer и dang it, gosh darn it, fudge, holy moly, for cripes’ sake вместо for christ’s sake, там даже есть bull-puckey вместо bullshit. «Сходить по-маленькому» там to go wee. Вспоминается, позавчера мы заходили в магазин матрасов, и там консультант, обсуждая поднятую тему «если один из вас идет в туалет, второй даже не заметит, что первый встал» — ну мол, матрасы такие мягкие — активно использовала глагол «пописать» (to pee). А что такого? 🙂

Update: когда учитель физики встречает инопланетный корабль на 120 странице, глава заканчивается holy fucking shit! Вот к чему было все остальное;)

Там периодически бывают довольно забавные выражения, которые можно даже использовать в жизни 🙂 например, главный герой спрашивает Who pooped in your Rice Krispies? — это идиома to poop in someone’s cereal — «кто тебе в кашу нагадил».

В общем, если выбираете первую книжку для прочтения на английском — это в моем рейтинге на первом месте. Например, даже простой казалось бы «Гарри Поттер» сложнее (sophisticated) на мой взгляд. Здесь куча диалогов, школьная, но почти без сленга лексика, и довольно интересный сюжет. Плюс это настоящая научная фантастика, где автор образовывает читателя, про научный метод, про устройство мира и т.д. это происходит от имени героя, учителя физики, где тот делится всякими фактами и размышлениями о том, как работает физика, в применении к сюжету в общении с другими героями или сам с собой (а не с читателем). На уровне школьной программы 6-8 класса пока, но может дальше будет посложнее.