Открытие неизвестного вальса Шопена | 01 ноября 2024 года, 14:52

В общем, тут Шопен выпустил новый сингл.

В этом году в нью-йорской библиотеке и музея Моргана в хранилище нашли рукопись неизвестного ранее вальса, короткого, и, вероятно, не доведенного до конца. После тщательного анализа экспертиза пришла к решению, что это Шопен, его почерк, особенности, датировка и т.д. У Шопена всего около 250 произведений и до 28 вальсов, и только девять были реализованы, а остальные были утеряны или уничтожены, что делает недавно обнаруженное произведение Шопена невероятно редким.

Неподписанный вальс никогда официально не был признан Шопеном, оставаясь неопубликованным и вне поля зрения общественности. Мало что известно о его происхождении и возможном приобретении А. Шеррилл Уитон-младшим, директором Нью-Йоркской школы дизайна интерьера. Оттуда близкий друг Артур Сац купил произведение у жены Уитона Джин и пожертвовал его Моргану в 2019 году. Ну и вот дошли до него руки экспертизы.

Lang Lang записал и выложил исполнение.

Революция в чтении: новая технология для понимания английской литературы | 30 октября 2024 года, 22:46

Усовершенствовал свой конвертер EPUB для чтения сложных английских художественных текстов. В предыдущей версии я засылал в ChatGPT главы, и просил перевести в скобках сложные слова. Меня спросили в комментариях, а как определяются какие слова сложные. В общем, пока дочитал первую четверть книги в таком виде понял, что не все сложные слова ChatGPT считает за сложные. Включая очевидно сложные. И не переводит.

В итоге, я сделал новую версию. Визуально она отличается тем, что переводы теперь идут над словами. Это не разбивает предложения на куски, как это было в случае, когда перевод шел в скобках. Но это не все.

Изменен способ нахождения «сложных слов, требующих перевода». Она теперь оперирует списком из 300000 слов с частотой их использования в английском языке. Первые 3.5% этого отсортированного по частоте использования списка (подобрал эмпирически) теперь считаются несложными и перевода не требуют. Остальные — требуют. Технически у меня для каждого слова еще есть группа сложности 1-30, но к сожалению в Books нельзя выделять цветом.

Дальше слово нужно как-то перевести на русский. Чтобы не использовать для этого LLM, я нашел словарь Мюллера на 55954 слова. Слово, которое нужно перевести, переводится в нормальную форму, и ищется в словаре. Если находится, берется первое определение из словаря. К сожалению, первое не всегда верное, но в большинстве случаев ок. Если в словаре Мюллера не нашлось, система идет в LLM. Тут у меня есть две реализации — использование локальной LLAMA3 и использование OpenAI. Локальная очевидно медленнее и качество перевода хуже, но зато бесплатная. Есть отдельная система, которая контроллирует что перевела LLAMA3 и заставляет ее переделать, если она возвращает что-то непотребное (например, длинное или имеющее спецсимволы).

Кроме этого, для перевода через LLM системе сообщается еще контекст — предложение, в котором находится переводимое слово. Так перевод ближе к тексту. Все равно есть косяки мелкие, но в целом с ними можно жить.

Но даже со всем этим перевод через LLM низкого качества. В идеале, конечно, подключить еще другие словари, чтобы в случае, если не нашлось в Миллере, пробовались еще другие, и если не нашлось и в них, вот тогда уже LLM. У меня уже появился один, буду экспериментировать.

Если система помечает слишком много очевидных слов, я могу подправить один коэфициент, и частотная группа, из которой не переводятся слова, будет больше, и наверняка эти очевидные слова перестанут переводиться. Конечно, всегда есть слова из «редких», которые переводить не надо, потому что их перевод очевиден. Но научить скрипт отличать такие непросто, проще забить, оно нечасто случается.

Далее перевод выводится над словом. Для Books это тоже пляски с бубном, но в итоге заработало на iPad и ноутбуке. На телефоне, к сожалению, нужно чуть иначе делать, в итоге версия книжки для телефона и версия для iPad/компа будут разными. Ну это меня не очень напрягает, какая разница.

Наука на OZON: выбираем самую умную книгу | 29 октября 2024 года, 20:05

Зашел на OZON в раздел «Научная литература» заказать что-нибудь себе сюда. Внимание конкурс. Какая из приведенных книг самая научная?

Чтение «Лолиты» с ChatGPT: из заковыристого к занимательному | 27 октября 2024 года, 03:40

После прочтения первых нескольких десятков страниц я уж подумывал забросить «Лолиту», потому что ну уж очень часто приходится в словарь смотреть. Ну дополнительно еще изучать всякие особенности строения предложений и отсылки, но это как раз интересно, хотя и притормаживает чтение.

А потом подумал, а что, я не программист что-ли. И мы на пару с ChatGPT сделали автоматическое аннотирование. Для начала надо сказать, что «Лолита» имеет версию с аннотациями на 200 страниц и подробным введением на 100 страниц. Эти аннотации уже покрывают много тем, но они редко разъясняют редкие слова, предполагая, что читатель достаточно образованный, чтобы понять, что conspicuousness (/kənˈspɪkjuːəsnɪs/) — это заметность, thingamabob — штуковина, а callipygian — это тоже, что callipygous и переводится как «имеющий совершенную форму ягодиц». Например, в самом начале книжки «My father was a gentle, easy-going person, a salad of racial genes: a Swiss citizen, of mixed French and Austrian descent with a dash of the Danube” — я думал, что это за Danube такой, а это оказывается Дунай. Который в моей версии теперь сереньким в скобочках после Danube.

В итоге, в дополнение к существующим аннотациям, мой скрипт еще добавляет переводы на русский в скобках италиком, а также добавляет какие-то мнения по отдельным фразам и отсылкам — для этого после предложения добавляется нечто в скобках, на что нужно кликнуть.

Вот с таким читать уже сильно проще. Ну и интереснее

Ночные туфли времён Сталина: Исследование исчезнувшего символа | 25 октября 2024 года, 14:06

Встретил в «Защите Лужина» выражение «ночные туфли». Интересный диалог из рассказа Кроткова «Сталин» и то, что показывает гугл на ночные туфли.

Причём же ведь все понимают, что такое ночные туфли. Но это настолько ушло в прошлое, что поисковые системы показывают хоть что-нибудь близкое, раз нет нормального

Василий Верещагин | 25 октября 2024 года, 00:56

Нужно «разбавлять» современных художников в моей коллекции самого интересного, и сегодня многим знакомый Верещагин.

Первая картина — «Апофеоз войны», одно из самых ярких произведений. Мой ресерч показывает, что, похоже, совсем это не антивоенный манифест, как оно считается во многих источниках, включая Википедию. Это часть цикла «Варвары», отражающего жестокость самаркандских правителей и направленного на поддержку российской экспансии в Средней Азии.

Василий Верещагин выставляет свою Туркестанскую серию в Хрустальном дворце в Лондоне. На сайте английского Digital Humanities Institute, а также в нескольких других источниках пишут, что его вступительная статья в каталоге выставки оправдывает завоевание Средней Азии Россией необходимостью «цивилизовать» ее «варварское» население и пытается «рассеять сомнения английской публики относительно их настоящих друзей и соседей в Средней Азии».

В серию «Варвары» также входит картина «Окружили — преследуют» (1872), сожжённая автором.

Верещагин писал, «какой бы ни была цена, при всем уважении к закону и справедливости, вопрос [о колонизации Туркестана] должен быть решен, причем с наименьшей задержкой. Он касается не только будущего России в Азии, но прежде всего благополучия тех, кто находится под нашей властью. По правде говоря, они больше выиграют от окончательного утверждения нашей власти, чем от возвращения к прежней тирании…»

Судя по всему, картины финансировались Кауфманном, руководившим завоеванием и колонизацией Средней Азии. Пишут — тут я подтверждения найти не могу — что цель выставления таких картин в Лондоне была в том, чтобы убедить англичан в необходимости российского контроля над Самаркандом. Показ в Лондоне, пишут, имел политический подтекст, совпав с переговорами о влиянии в Средней Азии.

Так что, выходит, что несмотря на позднейшую трактовку картины как антивоенного манифеста, изначально картина служила пропагандистским инструментом, отражающим исторические конфликты и интересы Российской империи.

Вторая картина с орлом называется «Русский лагерь в Туркестане».

Верещагин чем-то напоминает фотокорреспондента прошлых веков. Только вместо фотоаппарата у него были кисти, холсты и краски.

Подобные посты группируются по тегу #artrauflikes, а на beinginamerica.com в разделе «Art Rauf Likes» есть все 121 (в отличие от Facebook, который забывает (забивает) на почти половину).

Образование в США после 30: стоит ли игра свеч? | 24 октября 2024 года, 19:42

Вынесу из комментариев в пост мои рассуждения на предмет стоит ли получать полноценное 4-5-летнее высшее образование в американском ВУЗе в условно 30 лет с целью получать больше. Интересно, что думаете вы. Ну и вдруг кому полезно будет.

[UPDATE в комментариях правильно заметили, что можно поступить сразу в магистратуру, и тогда диплом будет за 1-2 года. Инвестиции меньше, делите все цифры на 2-3]

Я и сам бы с удовольствием пошел учиться. Вопрос в ROI.

Главными причинами получения американского образования я считаю две: сеть связей и вступление в клуб «выпускники вузов».

Вступление в клуб нужно для того, чтобы работодатель плюс-минус понимал, стоит ли тратить время на интервью. Если человек окончил 4 года американского вуза in person, то он как минимум складно говорит по-английски, как минимум привык работать с дедлайнами и решать проблемы самостоятельно, а может быть еще и отличать важное и срочное от неважного и несрочного, и возможно умеет ладить с людьми и говорить на одном языке. Без образования в США все это может оказаться сюрпризно иным на интервью, и что, отправлять после двух минут разговора?

Сеть связей — типичный студент за 4 года общается с сотнями человек, которые потенциально его помнят. Кроме этого, быть с кем-то из одного вуза это очень круто. Мотированный студент умудряется засветиться у пары тысяч человек, ну в разной степени. Они конечно хором его забудут, но если им напомнить, то могут сделать вид, что помнят.

Все, больше я никаких причин не вижу. Знания можно получить и так.

Вступление в клуб нужно для того, чтобы тебя в принципе пригласили на собеседование как одного из сотни подавших резюме. Чтобы его пройти, нужны другие скиллы, и конечно, часть из них получают в вузе, хотя, конечно, можно освоить и без вуза. Например, на производстве.

Теперь про ROI.

Я считаю, что человек после 30 с опытом 10-15 лет после получения американского образования не вырастет зарплата в достаточной мере, чтобы окупилось образование. Зато из-за необходимости приостановить темпы развития на работе он может точно потерять в «keep up with the market». Плюс потом работодатель может еще и принять решение взять более молодого и живенького. Конечно, никто не признается, что это был фактор.

(Другой вопрос, если работы нет вообще и новая что-то плохо находится. Тогда в позднем втором образовании можно поискать логику. И также другой вопрос, если хочется быть умнее, и есть возможность поплевать на карьеру и деньги, будет день, будет пища, разберемся. Это тоже норм причина)

Вот рассуждение по ROI:

Год обучения в нормальном вузе, который имеет смысл добавлять поверх относительно нормального «с родины» (не в community college) стоит около 25000 долларов в минимум. Ну прибавим еще 5000 за проживание и всякие расходы, непосредственно связанные с обучением. Бакалавр — это 120000 долл. Поскольку учиться и работать полноценно нельзя на кампусе, скорее всего, все это время придется как минимум с половиной-3/4 зарплаты попрощаться, а остальную половину какие-то подработки точно обеспечат. Положим, зарплата сейчас у приезжего недавно с опытом 20+ лет в США в районе 150К, хотя я это очень занизил, плюс это очень зависит от места, ну для простоты расчетов пусть так. Ну положим это еще минус 100К в год. Итого обучение обойдется почти в 600,000 долларов за четыре года.

Мы шли от того, что у человека была зарплата 150К. Он или она отдала 4 года жизни и 600 тысяч долларов, чтобы повысить ее на сколько? Предположим, это программист 30 лет. Взяли ли его в ту же компанию на ту же позицию в то же время на на 100К более высокую зарплату только потому, что у него есть 4 года бакалавра по сравнению с собой же без 4 лет? я лично очень сомневаюсь. Взяли ли его бы на другую работу, где без образования бакалавра вообще бы не взяли? Вероятно взяли бы. Платили бы там на 100К больше, чем на той работе, которую он уже нашел? Вопрос большой. Ну предположим, что платили. Тогда у человека бы ушло еще шесть лет на то, чтобы вернуть потраченные на учебу деньги за счет этой более высокой зарплаты. В итоге, через десять лет после принятия решения «пойду учиться, чтобы заработать больше» он выйдет в ноль и начнет получать в плюс. Учитывая, что за время обучения человек мог потенциально растерять рынок, то может уйдет не 10, а больше лет. А тут дальше см мой комментарий про возраст.

При этом эти рассуждения не работают для всех рынков. Есть лицензионные, и там нужно иметь профильное образование. Если его нет, то вообще никак, надо идти учиться. Условно, если у тебя образование врача из России, то в США с ним не возмут даже постоять рядом с врачом. Нужно получать образование, и хорошо, если ВУЗ примет во внимание уже имеющиеся знания (какие-то принимает). Таких профессий много. Я пишу главным образом про айти же, потому что больше ничего не знаю.

Защита Лужина | 23 октября 2024 года, 03:32

За два дня проглотил набоковскую “Защиту Лужина”. Шедевр! Следом буду читать Лолиту на английском. Пока читал “Защиту”, делал заметки. Чтобы не потерять, публикну тут. Мои комментарии в квадратных скобках. Ну там, где они нужны. Делайте share, это точно интересно 🙂

…прислушивался к голосу жены, уговаривающей тишину выпить какао…

…и был у нее поворот головы, в котором сказывался намек на возможную гармонию, обещание подлинной красоты, в последний миг не сдержанное…

…не распистоньте этот столик…

…горел огонь, толстый человек в белом кричал что-то, и бежала башня тарелок на человеческих ногах…

…дососав бульдегомы, он справился, можно ли ему уходить.. [мне чатгпт сказал, что бульдегомы — это гибрид бультерьер и дога 🙂 скорее всего, это boule de gomme — это просто жвачка]

…вырезанных по краю круглыми зубцами, как бисквиты петибер… [петибер — это petit beurre — это обычное печенье производства LU (Lefèvre-Utile)]

…играла музыка, пустая комнатка была налита светом, алела арбузная рана…

…он стал чаще появляться на литературных вечерах, устраиваемых адвокатами и дамами…

…фабрикант, страдавший давним запором, о котором охотно говорил, человек об одной мысли…

…нафталинные шарики источали грустный, шероховатый запах. В прихожей висел обреченный пиджак…

…Хрустальная пепельница опустилась между ними, и, одновременно макнув в нее папиросы, они сшиблись кончиками. «Жадуб», — добродушно сказал Лужин, выправляя согнувшуюся папиросу… [ j’adoube — это по-французски “я поправляю”, ритуальная фраза в шахматах, которую произносят, чтобы не попасть под правило «тронул — ходи». Дословно глагол adouber означает «посвящать в рыцари»)

…горничная приняла лужицкий шапокляк. Лужин с тонкой улыбкой показал, как он захлопывается… [это такой цилиндр на голову, «chapeau-claque». Но обратите тут внимание на claque, от claquer — щелкать. При чем тут щелкать. Оказывается, это не просто цилиндр, а складной цилиндр. Гуглите Opera hat, это тоже самое]

…Лужин в дезабилье, пышущий макаковой страстью, и ее из упрямства покорная, холодная, холодная дочь.. [оказывается, дезабилья — это не состояние, а лёгкая, простая, домашняя одежда, которую надевают, встав с постели, и не носят при посторонних ]

…налево от коридора была ванная, за нею людская.. [людская — это комната для прислуги]

…“сякое будущее неизвестно, – но иногда оно приобретает особую туманность, словно на подмогу естественной скрытности судьбы приходит какая-то другая сила, распространяющая этот упругий туман, от которого отскакивает мысль…

…в простенке висела гравюра… [простенок — это часть стены между оконными, дверными проемами]

…безвольная ртуть под влиянием среды падала все ниже.. [если вам вдруг захочется поговорить о погоде, полезно]

…Он нарисовал тещу, и она обиделась; нарисовал в профиль жену, и она сказала, что если она такая, то нечего было на ней жениться; зато очень хорошо вышел высокий крахмальный воротник тестя… [я как раз рисую жену и дочку сейчас]

…Пишущую машинку, географию, рисование он забросил, зная теперь, что все это входило в комбинацию, было замысловатым повторением зафиксированных в детстве ходов…

…комнаты потухли, словно сдвинулись части телескопа, и Лужина оказался в светлом коридоре… Во всех трех, телескопом раскрывшихся, комнатах было очень светло.. [не очень понятно, что это за телескоп. Скорее всего, Лужин воспринимает комнаты так, как будто они открываются и закрываются одна за другой, подобно тому, как раскладываются секции подзорной трубы или телескопа. В одном положении он видит один набор комнат, в другом — они «сдвигаются», исчезают, и он оказывается в новом месте.]

…на нем был зыбкий сектор шелкового блеска, как лунная граница на море… [Гралица — это, оказывается, отражение на море солнечного или лунного света “столбом”]

…панель скользнула, поднялась под прямым углом и качнулась обратно.. трое людей остались на панели… [панель — это тротуар, нем. Paneel. Действие происходит в Берлине. Отдельно это и пять страниц вперед-назад красивое описание страданий мозга после бара]

…”Лужина я одного знал,” — медленно произнес господин, щурясь (ибо память человека близорука)…

…из магазина говорящих и играющих аппаратов раздалась зябкая музыка, и кто-то прикрыл дверь, чтобы музыка не простудилась…

… невеста ему приносила и всякие случайные книжонки легкого поведения — труды галльских новеллистов…

…“Но нельзя же в один день. Есть еще одно учреждение. Там мы с вами будем висеть на стене в продолжение двух недель, и ваша жена тем временем приедет из Палермо, посмотрит на имена и скажет: нельзя, Лужин – мой … [интересно. Похоже, раньше в ЗАГСах давали две недели на проверку чувств, как сейчас дают месяц на развод]

…В течение тех двух недель, пока их имена были вывешены напоказ, – то на адрес жениха, то на адрес невесты стали приходить предложения разных недремлющих фирм: экипажи для свадеб и похорон (с изображением кареты, запряженной парой галопирующих лошадей), фраки напрокат, цилиндры, мебель, вино, наемные залы, аптекарские принадлежности. Лужин добросовестно рассматривал иллюстрированные прейскуранты и складывал их у себя, удивляясь, почему невеста так презрительно относится ко всем этим любопытным предложениям. Были предложения другого рода. … [как все это похоже на то, что происходит, если сейчас умирает человек..]

…чиновник переменил пиджак на поношенный сюртук и прочел брачный приговор..

…И он помнил, как … звучало слово «фасха» в устах изможденного священника [не смог нагуглить что это за фаска такая]

…она замолчала тоже, и стала рыться в сумке, мучительно ища в ней тему для разговора и находя только сломанный гребешок…

…манера, перенятая у одного дипломата, говорившего очень изящно «скоуль» [имеется в виду принятое в Скандинавии застольное выражение skål – “ваше здоровье!”. Без гуглежа это невозможно знать]

…“Окно опустело, но через минуту темнота за парадной дверью распалась, сквозь стекло появилась освещенная лестница, мраморная до первой площадки, и не успела эта новорожденная лестница полностью окаменеть, как уже на ступенях появились быстрые женские ноги…Между тем лестница продолжала рожать людей…

…и то сказать, рассуждала она, наша лихолетье сбивает с панталыку, и понятно, что время от времени русопят обращается к зеленому утешителю… [русопят — человек с ярко выраженными чертами русского народного характера, лихолетье — время смут и бедствий. Кстати, зеленый утешитель — это с большой вероятностью от зельено вино, то есть алкоголь, сдобренный зельем, травами, хмелем, зверобоем]

…будешь с ним в желтом доме (…) в желтом или синем. [желтый дом — это психушка, их в желтый красили. ]

…пожилой актер, с лицом, перещупанным многими ролями…

…в верхней части чернела квадратная ночь с зеркальным отливом..

.. чтобы он подал котиковое пальто.. [это не из котиков, точнее, из котиков, но не из тех. Это из морских котиков]

…произошел нежный оптический обман: он вернулся в жизнь не с той стороны, откуда вышел, и работу по распределению его воспоминаний взяло на себя то удивительное счастье, которое первым встретило его…

… ну-с, пока, — как говорят по-советски.. [«Пока!» как самостоятельный знак прощания появляется примерно во время Первой мировой войны и не сразу становится привычным. Даже советский Толковый словарь Ушакова, изданный во второй половине 1930-х, отмечает это значение как «фамильяр­ное». Что уж говорить об эмигрантах: для них самостоятельное «пока» было яв­ным и очень неприятным советизмом. — Дмитрий Сичинава]

…я ему дам облатку, – сказала она. – Вот что” .Облатка не подействовала… [Облатка — это предмет, который использовали в церковных обрядах, для писем и в медицине. В старину так называли маленькие ритуальные хлебцы, ими причащались католики и протестанты. Также облатками именовали тонкие оболочки из крахмального теста или желатина, в которые помещали лекарственный состав, и медикаменты в этой форме. Почтовые облатки же представляли собой кружки из клейкой массы или проклеенной бумаги. Ими скрепляли конверты и запечатывали бумаги.]

…Он вспоминал, как в петербургском доме ее астматическая тучность предпочитала лестнице старомодный, водой движимый лифт, который швейцар пускал в ход при помощи рычага на стене вестибюля.. [интересно про лифты на пару на воде в Питере. Я не знал про такое. Прикладываю картинку]

…кукольный машинист, слишком большой для паровоза и потому помещенный в тендер [тендер — это специальный вагон, который присоединяется к паровозу и предназначен для хранения топлива (угля или дров) и воды, необходимых для работы паровоза]

…от маленького Лужина в ту первую школьную зиму трогательно пахло чесноком из-за впрыскиваний мышьяка, прописанных доктором. [интересно, что даже детям назначали. Это видимо был «Дуплекс» — расствор стрихнина с мышъяком для инъекций. Очень популярное средство в прошлом, особенно при астениях, неврозах, импотенции и «малокровии»]

…пятна света, рассеянные по тропинкам сада на мызе, срослись в одно теплое, цельное сияние [мыза — это усадьба в балтийских странах латыш. muiža, например]

Под микроскопом воспоминаний: «Защита Лужина» Владимира Набокова | 22 октября 2024 года, 00:29

Я сейчас читаю Набокова «Защиту Лужина», и в предисловии от автора есть предложение в 269 слов.

«Тут, кстати, чтоб сберечь время и силы присяжных рецензентов – и вообще лиц, которые, читая, шевелят губами и от которых нельзя ждать, чтоб они занялись романом, в котором нет диалогов, когда столько может быть почерпнуто из предисловия к нему, – я хотел бы обратить их внимание на первое появление, уже в одиннадцатой главе, мотива матового («будто подернутого морозом») оконного стекла (связанного с самоубийством или, скорее, обратным матом, самому себе поставленным Лужиным); или на то, как трогательно мой пасмурный гроссмейстер вспоминает о своих поездках по профессиональной надобности: не в виде солнечно-красочных багажных ярлыков или диапозитивов волшебного фонаря, а в виде кафельных плит в разных отельных ванных и уборных – как, например, тот пол в белых и голубых квадратах, где, с высоты своего трона, он нашел и проверил воображаемые продолжения начатой турнирной партии; или раздражительно асимметрический – именуемый в продаже «агатовым» – узор, в котором три арлекиново-пестрых краски зигзагом – как ход коня – там и сям прерывают нейтральный тон правильно в остальной части разграфленного линолеума, стелющегося между нашим роденовским «Мыслителем» и дверью; или крупные глянцевито-черные и желтые прямоугольники с линией «h», мучительно отрезанной охряной вертикалью горячей водопроводной трубы; или тот роскошный ватерклозет, в прелестной мраморной мозаике которого он узнал смутный, но полностью сохраненный очерк точно того положения, над которым, подперев кулаком подбородок, он раздумывал однажды ночью много лет тому назад.»

Армен Захарян | 19 октября 2024 года, 19:29

Не могу остановиться смотреть ролики Армена Захаряна по литературе «Армен и Федор». Благодаря очень «хорошей» учительнице литературы в школе, я перестал ненавидеть и стал читать классику только через лет 20 после окончания школы. И то, пока научпоп выигрывает битву за место на полке. За такого учителя, как Армен, сегодняшний я может быть ещё и доплачивал бы.

P.S. У меня мама после просмотра интервью вчера взяла в библиотеке Улисс Джойса и ГиП Рабле. Посмотрим-посмотрим как оно у нее пойдёт;)