Мармеладный кателельный рынок в Мексике

Мармеладный кателельный рынок в Мексике

Узнал, что у деревьев есть такое явление — crown shyness, «застенчивость кроны» (см картинку приложенную). Интересно, что наблюдается оно только между кронами разных деревьев (не разных видов, а просто разных), а между ветками одного и того же — не наблюдается. Нормального объяснения нет, есть гипотезы. Кроме механической теории, плохо объясняющей свои же ветки, но имеющей слабые подтверждения, есть еще версия, связанная с освещенностью и версия химическая. Обе тоже так себе.
А еще оказалось, растет очень большая клональная колония тополя осинообразного в штате Юта, США. Это самый тяжёлый организм на планете, все деревья которого имеют одинаковый генетический состав и корневую систему, охватывают площадь, равную 43 га, а вес оценивается в 6000 тонн, что делает его самым тяжёлым известным организмом. Возраст зарождения оценивается в 80 тысяч лет.
А еще я недавно вычитал, что деревья общаются друг с другом через микоризные грибы. Они предупреждают своих сородичей о поедающих их животных и атаках вредителей, а также делятся друг с другом питательными веществами и водой. У акаций в Африке было замечено, что когда жирафы начинают поедать их листья, деревья начинают выпускать сигнальные феромоны, которые «предупреждают» соседние деревья по направлению ветра, и те начинают вырабатывать танины и горькие химические вещества. В итоге жирафам такое приходится не по вкусу, и они уходят искать другую группу деревьев.

Дизайнеры Marriott долго думали, какой выбрать дизайн для потолка



Чуть змейку с базара домой не унес


Что-то из икеи

Брокколи, доставка

Как-то я это в свое время пропустил, но оказалось, что европейские стандарты бумаги А0, А1, А2, А3, А4, … не просто так такого размера. Начнем с того, что А0 имеет площадь ровно 1 метр. Ну с небольшой погрешностью, чтобы не иметь дело с дробными миллиметрами. А отношение сторон — 1 : √2 единственное возможное, чтобы при делении пополам это отношение сохранялось бы. Поэтому за форматами бумаги в Европе есть смысл.
А за форматами бумаги у нас смысла нет. У нас по сути есть letter, legal, tabloid, у них у всех разные пропорции, и источник формата уходит в традицию и доподлинно не известен.
Я решил покопать тему, и нашел утверждение, что «dimension originates from the days of manual papermaking and that the 11-inch length of the page is about a quarter of «the average maximum stretch of an experienced vatman’s arms». Утверждение не объясняет пропорции, но тут появляется слово vatman, которое напоминает о ватманских листах, помните такие? но нет, vatman — это специалист, который зачерпывал жидкую бумажную массу из кадки (англ. vat) с помощью формы (сита) и формировал лист. А ватманский лист пошел от Уотмана, который упростили до ватмана. Кстати, «ватман» существует, кажется, только в русском языке, и произошло от фамилии английского бумажного фабриканта XVIII века Джеймса Уотмана и далее его бумаги Whatman paper.
А почему в США у нас форматы называются legal и letter? Это довольно интересно тоже.
Любопытно, что в США существовали сразу два разных «стандартных» размера: 8″ x 10,5″ и 8,5″ x 11″. Разные комитеты независимо друг от друга приняли разные стандарты: 8″ x 10,5″ — для правительства, и 8,5″ x 11″ — для всех остальных. Когда комитеты спустя пару лет обнаружили, что у них разные стандарты, они решили «согласиться не соглашаться» до начала 1980-х годов, когда Рейган наконец провозгласил 8,5″ x 11″ официально утверждённым стандартным размером бумаги.
Дело началось еще в 1921 году, когда первый директор Бюро бюджета, с одобрения президента, сформировал межведомственную консультационную группу под названием «Постоянная конференция по печати» (Permanent Conference on Printing), которая утвердила 8″ x 10½» в качестве стандартного формата бланков для государственных учреждений США. Это продолжало практику, установленную ранее бывшим президентом Гувером (который в то время занимал пост министра торговли), определившим 8″ x 10½» как стандартный формат бланков для своего департамента.
В том же году Комитет по упрощению размеров бумаги (Committee on the Simplification of Paper Sizes), состоявший из представителей полиграфической промышленности, был назначен для работы с Бюро стандартов в рамках программы Гувера по устранению издержек в промышленности. Этот комитет определил базовые размеры для разных видов печатной и писчей бумаги. Для «письменного» формата был принят лист 17″ x 22″, а для «юридического» (legal) — 17″ x 28″. Позднее ставший известным формат Letter образовывался путём деления этих листов пополам (8½» x 11″ и 8½» x 14″).
Даже при выборе 8½» x 11″ не проводилось какого-то специального анализа, подтверждающего оптимальность этого размера для коммерческих бланков. Комитет, разработавший данные форматы, руководствовался лишь одной целью — «сократить остатки и отходы при обрезке листов за счёт уменьшения ассортимента размеров бумаги».
Причем legal size вовсю же в ходу — как говорит имя, особенно у юристов, и под него выпускаются и папки, и ящики в столах делаются с учетом размера.
Но если вы посмотрите на пачку бумаги в США, увидите надпись «20lb» на пачке. Вообще-то 20lb — это вес небольшой собаки, но при этом тут же написано, что страниц там 500. «Amazon Basics Multipurpose Copy Printer Paper, 20 Pound, White, 96 Brightness, 8.5 x 11 Inch, 1 Ream , 500 Sheets Total»
В США «весовая категория» бумаги указывает на общий вес одной стопы (500 листов) бумаги в её исходном (неразрезанном) формате. Для офисной бумаги класса Bond (часто продающейся в формате Letter) базовым размером считается 17 x 22 дюйма. Например, надпись «20 фунтов» означает, что 500 листов именно 17 x 22 весят 20 фунтов. Но если мы берём пачку листов формата Letter (8,5 x 11), которая получается путём разрезания 17 x 22 на четыре части, её вес будет около 5 фунтов.
В Европе весовая категория — это по сути вес листа А0 в граммах.
Так что, если сложить А0 в два раза, получится А1 площадью половина квадратного метра, если сложить А1, получится А2. Это понятно. Но сколько раз вообще можно сложить лист бумаги?
Максимальное число раз, которое можно сложить несжимаемый материал, было вычислено. С каждым сгибом часть бумаги «теряется» для следующего потенциального сгиба. Функция складывания бумаги пополам в одном направлении имеет вид:
L=πt/6(2ⁿ+4)(2ⁿ-1)
где L — минимальная длина бумаги (или другого материала),
t — толщина материала,
n — количество возможных сгибов.
При этом длина L и толщина t должны быть выражены в одних и тех же единицах.
Толщина W вычисляется как πt2^(3(n-1)/2).
Эту формулу вывела Бритни Галливан (Britney Gallivan), старшеклассница из Калифорнии, в декабре 2001 года. В январе 2002-го она и ее помощники восемь часов складывали рулон туалетной бумаги длиной 4000 футов (около 1200 метров) двенадцать раз в одном и том же направлении, тем самым опровергнув давний миф о том, что бумагу нельзя сложить пополам больше чем восемь раз.
Пишут в других источниках, что она начала в школе с золотой фольги (я писал о такой фольге недавно), и, начав с квадратного листа размером с ладонь, после многих часов упорства и практики, а также линейки, мягких кистей и пинцета, ей удалось сложить свою золотую фольгу пополам 12 раз. Но видимо, это не эффектно, и она в 2002 где-то добыла туалетную бумагу больше километра длиной и сделала шоу для Гиннесс-рекорда.
Так это Бритни не остановилась и написала книгу. Там правда было всего 48 страниц. Ну как же так, Бритни?

Интересно, что в арт музее Торонто все надписи имеют не только английскую и французскую версию, но и версию на языке Оджибве, англ. Ojibwe или Anishinaabemowin (ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ); в США язык называют чиппева. Этнонимы «чиппева» и «оджибве» происходят от одного слова с разным произношением, что значит «сморщенные». Это язык одного из самых крупных индейских народов в Северной Америке, по численности примерно равен кри и уступает чероки и навахо. Но говорит на нем всего около 10 000 человек в США и около 48 000 — в Канаде.
Chipmunk, wigwam, totem — это заимствования из этого языка. А географических названий — так вообще море. Illinois, Mississippi, Otttava, Michigan.
А вы знали, что половина (25) названий американских штатов, названы в честь коренных американцев? Меня это в свое время очень удивило.
Я вставил в картинку еще пример оригинальной, а не адаптивной под английский алфавит письменности. Вот эти кружочки и звездочки, треугольнички. Это слоговая система Эванса. Я не знаю, как это можно запомнить: она состояла всего из девяти символов, каждый из которых можно было записывать в четырех различных ориентациях, чтобы обозначать разные сочетания согласной с гласной. Это позволяло полноценно записывать язык оджибве, однако начальство Эванса не одобрило его изобретение и запретило ему его использовать. Позже он адаптировал свою систему для записи языка кри. Сегодня она по-прежнему встречается среди некоторых сообществ оджибве в Канаде, но её использование ограничено. В языке кри она встречается чаще. В США носители оджибве в основном предпочитают латинскую письменность.
ChatGPT узнает язык, но не способен перевести вообще ничего. Онлайн-переводчиков тоже нет, со онлайн-словарями очень плохо. Интересно, что в языке достаточно слов, чтобы описывать современные концепции.
Я пытался перевести индейские выражения, которые, по замыслу автора, должны означать «Европа» и «дилемма», но ничего похожего не получилось. Затем сравнил, как разные LLM переводят фрагмент об историческом периоде 1910–1930 годов, когда «Европу потрясли война и её последствия». У каждой системы получается своя версия текста: кто-то говорит о войне на Великих озёрах, кто-то о «большой бухте» или духовных практиках, где-то вообще про защиту индийского населения (я вообще про художников текст скормил). В итоге «война» распознается более-менее одинаково (видимо, для войны там пятьдесят слов есть), но общий смысл существенно варьируется.

У Андрея в посте интересная мысль. Мол, Трамп и его команда намеренно перегружают информационное поле, создавая хаос и “туман войны”, чтобы ослабить сопротивление и сломать существующий порядок. Я тоже так хотел бы думать. Но, с другой стороны, не находите ли вы, что есть и альтернатива?
Помните «бритву Хэнлона» — «Никогда не приписывайте злому умыслу то, что вполне можно объяснить обычной человеческой глупостью».
Ваш (и мой) мозг старается придать наблюдаемому хаосу хоть какую-то систему и придумать логичное объяснение, исходя из предположения, что «нормальные люди так не делают, тут определённо есть замысел и стратегия».
Но тут вопрос как в той песне Слепакова про Газпром — «а что %&я если нет?”.
Eсть же альтернативный вариант. Он называется: «Обезьяна с гранатой пытается создать на печатной машинке гениальный сонет с важным видом». И помня теорему об умножении вероятностей, она пытается много раз и часто.
Теоретически, если вломиться в дом крупных политиков и начать там переворачивать всё вверх дном, то случайная находка ведра с наркотой или чего-то покрупнее оправдает в глазах общественности весь беспредел — по принципу “победителей не судят”. А по сериалам типа «Во все тяжкие» мы знаем, что делать, если наломал дров: ломать с ещё большим рвением. Может не повезти, вот разворотил уже пятидесятый дом, а ведра все ещё нет. Но скорее всего повезёт, если действовать быстро и масштабно. Правда, может оказаться, что сопутствующий ущерб слишком велик, но популус считать не умеет. Запомнит победы.
Может, нас сложно понять, потому что Элон и Трамп умеют ва-банк , а мы осторожничаем?
Я не знаю, в каком из этих вариантов мы живём, потому что могу себе представить через несколько лет обсуждение в СМИ постфактум как первого (мудрый стратег всех переиграл и построил), так и второго плана (Cock-up before conspiracy). Просто обращаю внимание на «бритву Оккама».
