27 марта 2021 года, 22:50

“В английском языке есть слово «lieu» — [luː], которое переводится как «земельный надел». Еще одно слово с французскими корнями «tenant» — [‘tenənt] переводится как владелец или арендатор. То есть «lieutenant» — буквально переводится как «землевладелец».” — не знал, интересно

Choir, оказывается, читается как [kwaɪər].

https://habr.com/ru/company/englishdom/blog/548454/

https://habr.com/ru/company/englishdom/blog/548454/

Оставьте комментарий