Порекомендуйте интересный сериал с относительно простым английским | 27 июня 2016 года, 09:20

Порекомендуйте интересный сериал с относительно простым английским? С начала года смотрел в оригинале:

1) Friends. Посмотрел 8 серий всего. Что-то не пошло. Потому что ситком, я ситкомы не очень.

2) Homeland. Посмотрел все 72 эпизода. Очень понравилось, английский понятный. Собственно на него и ушли все вечера. Хороший пример того, что я ищу.

3) Game Of Thrones 6. Он уже почти закончился, английский для меня не суперпонятный – там много разных акцентов, но всё же норм.Но он кончился.

4) Black Sails. Посмотрел первую серию, что-то не пошло. Английский не суперпонятный, много лексики и исторический говор.

5) Preacher. Посмотрел первую серию, в целом прикольно, но это как совсем запасной вариант.

6) вчера пытался пересмотреть на английском Sherlock – тут английский оказался самым сложным. Мало того, что Кимбербетч тараторит там, так еще и лексика британская и специфичная.

7) Desperate housewifes. Смотрел на английском и русском. Хороший пример того, что я ищу в смысле понятности английского. Но сюжет слишком слащавый.

Ищется:

затягивающий познавательный сериал с понятным американским английским, не ситком, типа Homeland. Что посоветуете?

UPDATED: Аккуратно собрал все советы сюда https://docs.google.com/spreadsheets/d/17sLPjCNYA6wFeYXMMCK8jyVdPX4CsIi6ml4aJ1nDc5E/edit?usp=sharing

Смотреть, видимо, буду White Collar. Посмотрим часа через два, пойдет ли он 🙂

https://docs.google.com/spreadsheets/d/17sLPjCNYA6wFeYXMMCK8jyVdPX4CsIi6ml4aJ1nDc5E/edit?usp=sharing

Dynamic Availability Groups: A POC for 500K Users | 26 июня 2016 года, 21:56

Опубликовал на блоге заметочку про то, как строить на hybris системы, в которых разные пользователи видят разные каталоги. Т.е. один и тот же товар будет отображаться для клиента А, и не будет отображаться для клиента Б. Эксперимент я делал для 500000 клиентов и 500000 групп, что несколько экстремально, но для эксперимента в самый раз.

Полная загрузка информации о доступности (это 50 миллионов записей) занимает 187 секунд на моем ноуте.

В реальных проектах такая штука нужна для B2B-систем, например, где разные товары доступны для разных регионов/групп пользователей. Вместе с моим предыдущим постом про персональные цены, можно построить полностью персональные каталоги (цена+наличие).

https://hybrismart.com/2016/06/26/solr-based-dynamic-availability-groups-poc-500k-availability-groups/

https://hybrismart.com/2016/06/26/solr-based-dynamic-availability-groups-poc-500k-availability-groups/

В поисках экзотики | 25 июня 2016 года, 21:23

Каждую неделю мы ходим в три супермаркета за продуктами. В этом, Lotte Plaza, мы покупаем овощи, фрукты, рыбу, рис, азиатскую лапшу и всякую экзотику. 80% ассортимента этого магазина не встретишь в российских магазинах вообще. Поэтому ходить в магазин еще и познавательно)

Все фото в этом альбоме подписаны названием и ценой. Я сфоткал лишь часть, так как фейсбук больше тридцати фото добавить за раз не позволяет.

Победа Несмотря на ранения! | 25 июня 2016 года, 16:33

Первое место на Chesapeake Open досталось нашей Маше с боевыми ранениями. Но все равно рады! Поздравляем и любим!

ИБ: не только защита от блеков | 25 июня 2016 года, 14:12

Очень занятная статья про ИБ от главного безопасника QIWI. Иногда заносит, правда: “…Вайты всегда скилловее блеков. Вайты скилляются хаотично: нашли интересную тему, поресерчили, проскиллялись… “.

@[100000620263102:2048:Ekaterina Starostina]

24 июня 2016 года, 17:21

Есть три слова для обозначения русской “проблемы” – trouble, issue и problem. Но они применяются для разных “проблем”. Например, словом problem можно назвать только что-то с негативным оттенком, которое можно и нужно решить. То есть, то, для чего нужно найти решение, чтобы стало всем хорошо опять. Trouble несет в себе еще больше негатива, но менее связано с решением.

Самое популярное слово в бизнес и техническом языке – это Issue. Это не обязательно проблема – некоторый пунктик, с которым надо поработать, тема для разговора, затруднение. Но если встает какая-то проблема, то ее тоже могут заодно назвать issue, чтобы не обострять)

#американский #английский #american #english

24 июня 2016 года, 17:00

два английских слова, которые нормального аналога в русском не имеют – leverage и facilitate. Используются повсеместно, особенно первое #американский #английский #american #english

24 июня 2016 года, 16:59

учите фразовые глаголы и идиомы. Тут половина разговорной речи на них построена. Такие выражения как head out (выходить из дома/работы), довольно популярный глагол pull (out/into/down/…), ну и туча связок c get/come/go которыми можно вообще что угодно описать. #американский #английский #american #english

24 июня 2016 года, 16:50

Непросто привыкать к how are you [doing] и производным. Это буквальная замена “Привет”. Good morning встречается, а вот Hi и тем более Hello почти повсеместно заменено на Hey. Good evening я вообще ни разу не слышал #американский #английский #american #english