Маппинг Чудеса | 19 ноября 2013 года, 23:03

Забавно. Яндекс.Карты и Гугл.Карты показывают “Мичуринский проспект 11” в разных местах. Гугл указывает на Олимпийскую деревню, а Яндекс – в район библиотеки МГУ. Это шесть километров друг от друга. И не ясно где правда.

Время смены трафика | 17 ноября 2013 года, 07:20

Когда-то очень много лет назад у меня был небольшой бизнес – интернет-магазин, через который я продавал сделанную мною же продукцию – cd-версии сайтов, с копыт у меня был договор. Сайты на всех своих страницах ставили ссылку “купи этот сайт нв CD”, я получал все такие заказы (плюс заодно заказанные и другие диски). Партнеры получали процент с продаж. Одни люди у меня записывали диски, другие занимались отправкой в другие города, третьи – доставляли по адресу. Оплата только по факту получит получения, д для других городов – наложенный платеж через почту России. Интересный был проект, но недолгий. Интернет в регионах стал лучше и основной покупатель стал исчезать.

Мамина вышивка в новом амплуа | 17 ноября 2013 года, 05:12

Мамина вышивка теперь в багете, смотрится отлично. Только под стеклом бликует, снять непросто и контраст не передается Кстати, в ней 52 тыс стежков 45 разными цветами ниток. Тут подробности: http:://goo.gl/wv3OST

Восхолмившийся голос: минусы переговоров по громкой связи в шумной обстановке | 12 ноября 2013 года, 08:03

Минус презентаций/переговоров по громкой связи в шумной обстановке (скайп, телефон, громкая связь в машине) в том, что невольно повышаешь голос. С другой стороны, возможно, ощущаются нотки агрессии, особенно, если еще и тема разговора острая. Стоит об этом помнить.

Надо сегодня гарнитуру с микрофоном прикупить.

Чтение: без контроля и с пропусками | 11 ноября 2013 года, 14:40

Лиза с четырех лет глотает книжки одну за другой. Вчера начала читать “Лангольеры” Кинга (450 страниц), сегодня уже отчитывается, что закончила. Поспрашивал — не плавает, книга понравилась, хочет еще.

Я решил почитать с ней вместе через плечо. И обнаруживаю, что она время от времени пропускает абзацы. “Да там ничего важного”.

И я задумался. А ведь чтение вообще никогда никто не контролирует. В лучшем случае волнует результат понимания текста. А процесс каждый находит сам. Кто-то прочитывает начала слов, не дочитывая их до конца, ведь смысл ясен! А на письме в этих суффиксах и окончаниях потом вся сложность. Кто-то читает одни диалоги, и на тысячах книг учится читать эффективно. Что ж, при минимальных затратах внимания, сил и времени получать то, за чем полез в книгу – за сюжетом. А вот зачем в нее лезть, кроме как за яркой историей, вопрос даже не ставится.

Ведь простая обратная связь от читалки читателю – в виде простого сигнала вида “эй, торопишься, пропускаешь!” была б очень эффективна. Технологии eye tracking

уже не проблема встроить в мобильные устройства, но все равно пока все это самый cutting edge. Наверное, это единственный способ обучить правильному, а не просто тупо эффективному чтению.

Умение плыть против течения! | 10 ноября 2013 года, 23:03

Задача для второго класса по математике у Маши в школе.

“Два человека подошли к берегу реки. Им нужно перебраться на противоположный берег. У берега стоит лодка, которая вмещает только одного человека. Течение не позволяет плыть вне лодки. Тем не менее, им это удалось. Как?”

Вокруг Тронов: Взгляд на «Игру престолов» | 09 ноября 2013 года, 14:26

Досматриваю третий сезон “Игры престолов”. Среди более-менее главных героев есть двое, у которых забавные роли. Например, Роль Ходора исполняет Kri stian Nairn, ростом 2м 10см, у которого эта роль первая и единственная. Вся роль – произносить только слова Ходор-ходор и ходить туда-сюда за другим главным героем. Чувак вовсю дает интервью, уже известность. http://goo.gl/2s8BvG

Из главных героев, произносящих побольше слов, выделяется Sophie Turner (в фильме Санса Старк), которая весь фильм ходит с охреневшим лицом и задает тупые вопросы.

Сейчас смотрю последнюю серия, ух они там навертели. Лучший сериал из всех, которые я видел.

Beyond the Unusual: Rethinking Idiosyncrasies in Business and Beyond | 07 ноября 2013 года, 13:50

Встретил понятие идиосинкразии – если я не ошибаюсь, Дмитрий , кажется, от тебя слышал. Сейчас встретилась фраза “…allowing customers to create products that fit their individual idiosyncrasies”. Так вот, согласно википедии на русском, идиосинкразия – это болезненная реакция, возникающая у некоторых людей в ответ на определённые неспецифические раздражители. А википедия на английском раскрывает тему полно, выставляя на первое место основное значение – “аn unusual feature of a person. It also means odd habit. The term is often used to express eccentricity or peculiarity.” Не пользуйтесь русской википедией)

Путь к мотивации: почему мы предпочитаем трудиться, чем брать на халяву | 07 ноября 2013 года, 04:46

Вот еще интересный опыт по мотивации от Ариэли – из книжки the upside of irrationality.

Рассказывается об опытах Глена Дженсона и введенном им понятии “Contrafreeloading” – что мы, как и наши меньшие братья по природе – от мышей до обезьян в целом предпочитают зарабатывать еду, чем брать ее нахаляву.

На эту тему поставлено много опытов, один из них описывается в книге. Крысу сначала кормят регулярно в полдень, а потом резко сдвигают час кормежки на час дня, но и меняют место – в специальной клетке с двумя кормушками. Из одной валится еда каждые 30 сек, пока горит лампа, другая демонстративно закрыта. Лампа тушится – еда падать перестает. На следующий день крыса опять пропускает полдничный обед и в час дня ее опять кидают в клетку с лампой и кормушками. Но теперь само ничего не падает, и крыса замечает, что лампа горит, еды халявной нет, но зачем-то открыта вторая кормушка. Дотронувшись до нее, она получает корм. Далее самое интересное – на следующие дни крысе в угоо клетки ставят чашку с кормом – свободно. Но она предпочитает нажимать. 44 процента крыс из нескольких сотен едят только из кормушки, где еду надо добывать, остальные 66 хватают дополнительно и халявную. Но нет ни одной, которая предпочла бы не “работать” и есть только халявную (ее там много).

Забавно, что такой эксперимент дает похожие результаты у многих животных, за исключением домашних кошек. Видимо, тысяча лет одомашнивания сделало свое дело.

Как вы понимаете, эта история об HR-менеджменте и мотивации в продолжение прошлого поста)

Практика LaTeX для проектной документации: преимущества и результаты | 05 ноября 2013 года, 06:53

Уже третий месяц в проекте у меня используется LaTeX и BitBucket для проектной документации. Устав проекта, планы, протоколы встреч, а главное – спецификация требований ведутся под контролем версий в формате LaTeX.

Весной следующего года планирую написать на Хабру по итогам всего проекта – стоит такой подход затраченных усилий или нет (усилий уходит на инфраструктуру немного).

Что имеем:

1) команда из четырех человек работает с одним и тем же документом.

2) Та же спецификация имеет английскую и русскую версии. Одним кликом готовится или английская, или русская, или совмещенная (в два столбца – как международные договоры).

3) Ведется история версий с самого начала. Понятно, кто что в какой момент добавил и даже иногда зачем.

4) В любой момент каждый член группы может видеть, что конкретно изменилось в документах со любого момента времени в прошлом – например, с момента, когда он видел документ в последний раз.

5) при изменениях документов идет рассылка по группе, что изменение прошло

6) легко автоматически обрабатывать требования скриптами, если понадобится. Например, у меня выгружаются все требования из LaTeX в Excel в формате “Раздел-подраздел-подподраздел-…-IDтребования-требование на рус-требование на англ”. В итоге выходит столько строк, сколько требований. Также выгружаются в упрощенный HTML и в упрощенный Word.

7) итоговый PDF удобен – в нем есть дерево букмарков – по сути содержание, которое понимают все проигрыватели PDF, в нем работают все ссылки (с оглавления на страницы, между страницами, с индекса и др.). Он занимает мало места: спецификация на 40 страниц занимает 400 килобайт, а в ней еще встроены шрифты и есть пара картинок.

Пример исходного текста — на второй фотке. Фрагменты полученных документов – на первой. Там же превью фрагмента.