Reading the Game of Thrones in Original: A Language Adventure | 30 января 2021 года, 00:11

Читаю Игру Престолов в оригинале. Дико интересно даже после сериала. Язык очень простой как втянешься и разберешься с терминологией мира Игр и всяких средневековых вещиц типа кольчуг (по-английски – mail).

Периодически встречаются довольно мутные предложения, на которых автор решил выпендриться всей своей словообразовательной мощью. Хороших примеров уже не найти, а вот так себе пример у меня на текущей странице:

Stout, jowly Janos Slynt puffed himself up like an angry frog, his bald pate reddening.

#английский

Вот хороший обзор языка там:

https://langformula.ru/game-of-thrones/#3

Карточная Игра на Высоте | 22 января 2021 года, 17:43

Кто-то должен выпустить колоду карт с персоналиями из последних расследований. Понятно кто король, даже понятно кто дама, в целом понятно кто валет, и совсем понятно кто туз!

Вакцина для спутника: новый температурный режим может изменить everything | 20 января 2021 года, 22:34

Вот скажите, как можно создать вакцину, которая сначала требует минус 18, а потом вдруг оказывается, что ее можно и при плюс восьми хранить. Я полагал, что минус 18 было не с потолка взято, а опытным путём, помноженным на понимание механизма влияния температуры на стабильность белков. А оказалось, что и понимание было неправильным, и экспериментов никто не ставил. А на самом деле, думаю, учёные просто махнули рукой уже

https://meduza.io/news/2021/01/20/dlya-sputnika-izmenyat-temperaturnyy-rezhim-vaktsinu-mozhno-budet-hranit-pri-temperature-do-8-vmesto-18-eto-pomozhet-reshit-problemu-s-ee-dostavkoy

https://meduza.io/news/2021/01/20/dlya-sputnika-izmenyat-temperaturnyy-rezhim-vaktsinu-mozhno-budet-hranit-pri-temperature-do-8-vmesto-18-eto-pomozhet-reshit-problemu-s-ee-dostavkoy

Третий Конверт | 20 января 2021 года, 10:33

2016 год. Инагурация.

— Вот тебе три конверта. Если будет плохо – открой первый конверт. Если будет очень плохо – открой второй. А если будет совсем плохо – открой третий конверт.

И кладет он конверты в свой президентский сейф. Проходит несколько месяцев. У новичка ничего не получается. Он волнуется, как бы его не импичнули. И вспоминает про сейф с конвертами. Открывает первый. Там написано: “Вали все на меня”. Твиттер заработал по полной:

— Я тут не причём, господа. Это всё ваш предыдущий. Это ещё после него так осталось.

Люди поверили, успокоились.

Прошли ещё какое-то время. Дела снова стали не ладиться. Президент стал беспокоиться – всё, его точно выгонят. Он открывает 2-й конверт. Там написано: “Делай модернизацию”.

— А я что говорю, господа. Что было при прошлом президенте — устарело. Нужно всё обновить.

И вот, дела опять пошли в гору. Новинки стали улучшать ситуацию.

И вот подходят к концу четыре года. Все стало рушится окончательно. Опасаясь, что его уже точно выгонят, президент открывает третий конверт. А там написано: “Готовь три конверта и оставляй их своему приемнику”.

Вот сегодня как раз тот самый день

Где мы проезжаем? | 19 января 2021 года, 01:02

Наверняка все это уже видели 🙂 Это актеры Альберт Ибрагимов, Аниса Муртаева, Карен Арутюнов. http://moviemood.ru/ru/voice.html

Но меня всегда удивляло – почему производители карт не прокачивают голосовой интерфейс, чтобы с ним можно было вести контекстный диалог? Там же все не так сложно технически? Я не знаю про Яндекс.Навигатор, но гугл, кажется, такой же, какой был лет семь назад. На айфоне во время работы Google Maps вообще непонятно, как с картами разговаривать, а Siri не разговаривает с Google. Можно же всякие сложные штуки спрашивать – типа “а насколько быстрее будет, если я включу платные дороги?” или “Где мы проезжаем?” или “Что интересного впереди?”. Я бы был бы не против, чтобы навигатор мне рассказывал что-нибудь интересное про места, которые я буду проезжать, и не повторялся. Или про события, которые прямо сейчас там происходят, и можно заехать.

Фонетическое искушение | 16 января 2021 года, 19:35

Наткнулся на интересное исследование по фонетике.

Есть рекомендация по английскому произношению удлинять гласную перед последней согласной, если оно вдруг звонкое. Например, knees (нииииз) или eyes (аййз), и не удлинять так сильно, когда глухая, как в niece (ниис) или ice (айс).

Итак, в исследовании англоязычный диктор начитал несуществующее слово theep. Его малость подредактировали. Подрезали [p] в конце, чтобы оно звучало еле-еле, без сильного придыха. И нарезали [i] из одной записи так, чтобы получились фрагменты разной длины. Как будто бы диктор начитал theep, theeep, theeeep, theeeeep и т. д.

Но при этом финальное [p] везде было одно и то же,

т. е. диктор не читал его по-разному. Поставили запись полякам, начинающим изучать английский. В польском так же как и в русском звонкие шумные согласные оглушаются в конце слова.

90% поляков-чайников посчитали, что в конце заучит звук [p]. Вне зависимости от длины гласного.

А когда эти же самые записи крутили носителям языка, то в случае более краткого [i] 100% нейтивов сказали, что в конце звучит [p], а на записи с самым долгим [i] 90% носителей услышали [b].

Хотя никакого звонкого [b] там заведомо не было.

Выходит, что у нас “в прошивке” отсутствует такой хитрый алгоритм анализатор длины гласных, который к тому же еще и в голове дорисовывает то, чего нет на самом деле, а у нейтивов он есть. Русскоговорящим сложно научится отличать вот эти тонкие нюансы длины.

Отчасти поэтому иногда довольно сложно понять, почему нам кажется, что мы произносим слово правильно – прям как нейтив, а для нейтива это два разных слова. У него уши “настроены” на очень тонкие аспекты какого-то одного звука, и все, чуть не так — уже акцент.

(Очень рекомендую погуглить PhoneticFanatic всем интересующимся темой. А исследование гуглится по “Preceding Vowel Duration As A Cue To The Consonant Voicing Contrast: Perception Experiments With Polish-English Bilinguals” by Arkadiusz Rojczyk)

#английский #произношение #заметки

Сиринская конюнктура | 16 января 2021 года, 12:42

А у меня одного Siri глуховатая стала? Или это потому что iPhone X три года уже и онa там старенькая уже? Говорю “Set an alarm for seven fifty today”. Ставит на час тридцать. Повторяю еще раз. Ставит на семь тридцать утра. Тупая, блин, семь тридцать утра уже прошло today. Докричаться стандартным Hi Siri уже в половине случаев не получается. При этом микрофон в отличном состоянии, рекордер показывает идеальное качество звука.

Может, коронавирус? Или возраст? Или это мои занятия по произношению что-то сломали? Почему она со мной не разговаривает?

Кстати, если серьезно, кто-нибудь вообще слышал о любых улучшениях Siri за последние несколько лет? Эта тема в Apple вообще развивается? Почему блин тупой будильник нельзя поставить миллионом различных способов, если эти попытки предпринимаются уже много лет миллионами пользователей по всему миру? Она уже должна понимать с полунамека с такими объемами данных.

Siri не поддерживает ни одного музыкального сервиса, кроме Apple Music (в то время как Amazon Alexa поддерживает все). Когда Siri только появилась, Apple анонсировал App Store for AI, и где все это? Почему, грубо говоря, фейсбук при инсталляции не учит сири понимать его термины и отвечать на типичные вопросы? Ведь логично было бы – установил программу, появилась голосовая поддержка, снес – ушла.

Почтовый шок: скрытая функция USPS | 14 января 2021 года, 16:08

Я уже давно получаю на почту сканы всех конвертов, которые приходят в мой почтовый ящик.

А сегодня обнаружил, что в USPS (госпочта) есть бесплатная услуга переадресации на новый адрес. То есть, ты переезжаешь в новый город, и вся твоя почта едет с тобой, пока ты неспешно меняешь адрес в миллионе сервисов на новый.

Охренеть.